西班牙版本的“罗密欧和朱丽叶”

西班牙版本的“罗密欧和朱丽叶”

莎贝尔和胡安是特鲁埃尔传说中的“明星情侣”,他们的故事为这里的人们提供了不少戏剧创作灵感和素材,当地人也以爱情的名义用非常隆重的形式来纪念这对情侣。

每一年,在2月14日到来前的最后一个周末,西班牙的特鲁埃尔整个城池都穿越回了十七世纪,这个城市最耳熟能详的传说被众人重新演绎出来,那就是他们的心目中的“罗密欧和朱丽叶”——伊莎贝尔和胡安。这对情侣的故事早在历史上就被写出来并且从1997年开始,这个历史故事已经不止一次被写出剧本并且对外公演,只是,在大街上演绎这段爱情故事却是史无前例。

特鲁埃尔的这个节日一般持续三天,城市里的每一个角落都回到了中世纪的模样。大街小巷被中世纪的各种元素装饰一新,有各种中世纪的集市,还有露天戏剧,音乐还有游戏比赛。除了在这个周末举行的一系列活动外,最引人注目的还是有关于这个节日的传说中的两位主人公。活动的开始是以伊莎贝尔和佩德罗的婚礼开始,那是在胡安死了之后发生的,伊莎贝尔却因为始终没有得到胡安的吻而郁郁寡欢。因此,最感人的地方在于,在胡安的葬礼上,伊莎贝尔靠上前去哀悼胡安并试图亲吻他,最终她也死在了他的身边。

2月14日快到了,拉着自己心爱的人的手去特鲁埃尔吧,在节日的氛围中互相亲吻将得到伊莎贝尔和胡安的眷顾。

發表評論

您的電子郵件地址不會被公開。